Translate

terça-feira, 28 de maio de 2013

Como usar o verbo “should” em inglês

Basicamente ele pode ser traduzido por “deveria”. Vejamos como ele é usado.

FORMAÇÃO
* Usamos o should tem to, nem antes, nem depois dele:
I should study more. – Eu deveria estudar mais. (e não I should to study more.)
* Quando usamos should, não colocamos a terminação s na terceira pessoa do singular (he, she e it):
He should read more books. (Ele deveria ler mais livros.)
* A negativa de should se faz acrescentando not depois dele. A contração deshould + not é shouldn’t.
You shouldn’t do this. (Você não deveria fazer isso.)
*A pergunta com should se faz trocando o verbo (should) e o pronome de lugar:
Should she have arrived? (Ela deveria ter chegado?)
Should I wait for you? (Devo esperar por você?)
USOS
Should é usado para indicar que algo é aconselhável de se fazer.
You should come with us. (Você deveria vir conosco.)
He should work harder if he wants to get that promotion. (Ele deveria trabalhar mais se quer ser promovido.)
Também usamos should quando há a probabilidade de algo acontecer no futuro.
He’s studied hard for his exams so he should pass. (Ele estudou muito para seus exasmes, então ele deve passar.)
They left an hour ago, they should be here in half an hour, tops. (Eles partiram uma hora atrás, então devem chegar em meia hora, no máximo.)
A forma do passado de should é should have + particípio passado e indica que algo deveria (ou não) ter sido feito.
You should have (should’ve) studied harder for the test. (Você deveria ter estudando mais para a prova.)
Should you really have done this? (Você deveria mesmo ter feito isso?)

Nenhum comentário:

Postar um comentário